Η κρίση στις αγορές έπληξε (και) τα mega-deals

Ενα ακόμα... θύμα ”μετράει” η κρίση στις διεθνείς αγορές. Τα deals ύψους 1 δισ. ευρώ και άνω, που σηματοδότησαν την ”χρυσή εποχή” του ευρωπαϊκού private equity, μειώθηκαν δραματικά από το καλοκαίρι και μετά, με αποτέλεσμα η αξία τους για το σύνολο του 2007 να υποχωρήσει κατά 14%. Μικρότερο το πλήγμα που δέχθηκαν οι συμφωνίες μεσαίου και μικρότερου μεγέθους.

του Martin Arnold στο Παρίσι

Τα εντυπωσιακά deals ύψους μεγαλύτερου του 1 δισ. ευρώ, που σηματοδότησαν την ”χρυσή εποχή” του ευρωπαϊκού private equity, παρουσίασαν μια απροσδόκητη πτώση το προηγούμενο έτος, καθώς επλήγησαν από την κρίση στην αγορά πίστης στο β’ εξάμηνο του 2007.

Στις αρχές του προηγούμενου έτους, οι μεγάλες εξαγορές φάνηκε να ωθούν ακόμα υψηλότερα τις μεγάλες εταιρείες private equity, με αιχμή την συμφωνία ύψους 11 δισ. στερλινών για την εξαγορά της αλυσίδας φαρμακείων Alliance Boots, προκαλώντας παράλληλα έντονες πολιτικές αντιδράσεις, κυρίως στη Βρετανία.

Ωστόσο, η κρίση στην αγορά έβαλε ”φρένο” στις συμφωνίες άνω του 1 δισ. ευρώ από το καλοκαίρι και μετά και, στο σύνολο του 2007, η αξία των συμφωνιών αυτών μειώθηκε κατά 14%, σύμφωνα με τα στοιχεία που δημοσιοποίησε η Incisive Media and Bridgepoint, η βρετανική εταιρία buy-out.

Αντιθέτως, τα μικρότερου και μεσαίου μεγέθους private equity φάνηκε να επηρεάζονται λιγότερο από τα προβλήματα στην αγορά, καθώς οι συμφωνίες αξίας 250 εκατ. Ευρώ έως 1 δισ. ευρώ αυξήθηκαν σε ποσοστό που ξεπερνά το 38%.

Τα μικρότερα deals αποδεικνύονται πιο ανθεκτικά στα προβλήματα της αγοράς, καθώς εξαρτώνται λιγότερο από την ικανότητα των τραπεζών να αναλάβουν χρέη τρίτων μερών, η οποία ”εξαφανίστηκε” μετά την κρίση στην αμερικανική αγορά στεγαστικών δανείων χαμηλής φερεγγυότητας. Τα μεσαίου μεγέθους deals επίσης χρησιμοποιούν λιγότερη ”μόχλευση” και μπορούν να χρηματοδοτηθούν από ομάδα τραπεζών που θα υπολογίζουν το χρέος στον ισολογισμό τους, αντί να προσπαθήσουν να το πουλήσουν σε άλλους επενδυτές.

Αρκετές συμφωνίες μεσαίου μεγέθους υπεγράφησαν μετά το ξέσπασμα τις κρίσης στις αγορές, όπως για παράδειγμα η εξαγορά ύψους 745 εκατ. Ευρώ της νορβηγικής GET, η εξαγορά ύψους 540 εκατ. ευρώ της σουηδικής Coor Service Management και η ύψους 730 εκατ. ευρώ εξαγορά της ιταλικής Global Garden Products.

Η συνολική αξία των ευρωπαϊκών εξαγορών διαμορφώθηκε στα 175,3 δισ. ευρώ το 2007, ποσό ουσιαστικά αμετάβλητο από τα 174 δισ. ευρώ του 2006. Τα deals αξίας 1 δισ. ευρώ και άνω αντιστοιχούσαν στο 50% όλων των συμφωνιών εξαγοράς κατ’ αξία, έναντι 59% το προηγούμενο έτος.

Ο Kevin Reynolds, συνεργάτης της Bridgepoint, προέβλεψε ότι το 2007 θα ήταν ”ένα σημείο αναφοράς για αρκετά χρόνια”. Κατά την άποψή του ”αυτή θα είναι μια θεμελιωδώς διαφορετική χρονιά. Οποιεσδήποτε υπόνοιες ότι τα πράγματα πάνε καλύτερα μετά την πιστωτική κρίση στις αγορές, απλά δεν είναι αληθείς. Αν μη τι άλλο, τα πράγματα χειροτερεύουν”.

Η Βρετανία ενίσχυσε τη θέση της ως η μεγαλύτερη αγορά private equity της Ευρώπης, αντιπροσωπεύοντας το 40% των εξαγορών ολόκληρης της Ευρώπης, έναντι 23% το 2006.

Η Γερμανία άφησε πίσω της την Γαλλία και το 2007 έγινε η δεύτερη μεγαλύτερη αγορά private equity της Ευρώπης. Η αξία των γερμανικών deals, όπως για παράδειγμα η εξαγορά ύψους 850 εκατ. ευρώ μονάδας της Deutsche Telekom και η εξαγορά ύψους 1 δισ. ευρώ της Bavaria Yachtbau, αυξήθηκε κατά 14% στα 29,1 δισ. ευρώ, ενώ των γαλλικών υποχώρησε κατά 38% στα 21,4 δισ. ευρώ.

Οι ευρωπαίοι αγοραστές private equity έστρεψαν το ενδιαφέρον τους από τους ”κυκλικούς” τομείς, όπως τα media και η τεχνολογία, στους τομείς των υπηρεσιών, του βιομηχανικού και του χρηματοοικονομικού κλάδου.

Η αξία των εξαγορών από τον χρηματοοικονομικό κλάδο υπερδιπλασιάστηκε, φθάνοντας τα 10,9 δισ. ευρώ. Αντιθέτως, η αξία των εξαγορών στον κλάδο των media κατέγραψε πτώση της τάξης του 57% στα 11,5 δισ. ευρώ, ενώ των εξαγορών στον κλάδο της τεχνολογίας υποχώρησε κατά 70% στα 8 δισ. ευρώ.

© The Financial Times Limited 2008. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v