Η Citigroup αναλαμβάνει τα ηνία της Brasil Telecom

Η Citigroup και ένας όμιλος βραζιλιάνικων συνταξιοδοτικών κεφαλαίων αναμένεται να αναλάβουν το λειτουργικό έλεγχο της Brasil Telecom, μιας εκ των μεγαλύτερων εταιριών τηλεπικοινωνιών της Βραζιλίας, επτά χρόνια μετά την ιδιωτικοποίησή της.

του Jonathan Wheatley στην Μπραζίλια

Η Citigroup και ένας όμιλος βραζιλιάνικων συνταξιοδοτικών κεφαλαίων αναμένεται σήμερα Παρασκευή, να αναλάβουν το λειτουργικό έλεγχο της Brasil Telecom, μιας εκ των μεγαλύτερων εταιριών τηλεπικοινωνιών της Βραζιλίας.

Η κίνηση, η οποία αναμένεται να θέσει τέλος σε μια από τις μεγαλύτερες διαμάχες στη βραζιλιάνικη επιχειρηματική ιστορία, λαμβάνει χώρα επτά χρόνια μετά την επένδυση των ομίλων, ύψους 1,5 δισ. δολ. στην ιδιωτικοποίηση της εταιρίας τον Ιούλιο του 1998.

Εντός της εβδομάδας, φαινόταν πως η Citigroup και τα συνταξιοδοτικά ταμεία θα πουλούσαν τα μερίδιά τους στην Telecom Italia, τον έτερο μεγαλοεπενδυτή στην ιδιωτικοποίηση του βραζιλιάνικου ομίλου, χωρίς να αναλάβουν τον έλεγχο στην εταιρία.

Οι επενδυτές φέρονταν έτοιμοι για διάθεση των μετοχών τους εδώ και καιρό. Η Telecom Italia ήταν ο μοναδικός πιθανός αγοραστής. Η ανάληψη του ελέγχου στη Brasil Telecom θα της επέτρεπε να συγχωνεύσει τις δραστηριότητές της σε σταθερή και κινητή τηλεφωνία. Η TIM, η θυγατρική της, είναι η δεύτερη μεγαλύτερη εταιρία κινητής τηλεφωνίας στη χώρα.

Ωστόσο, η Citigroup και τα συνταξιοδοτικά ταμεία ενδέχεται να μπλοκαριστούν στην προσπάθεια ανάληψης του ελέγχου, από την Opportunity, μια επενδυτική εταιρία στο Rio de Janeiro. Ο ιδρυτής της, Daniel Dantas, ήταν αυτός που δημιούργησε την κοινοπραξία της Citigroup με τα συνταξιοδοτικά ταμεία, που αγόρασε τις μετοχές της Brasil Telecom

Η Citigroup είχε επενδύσει περίπου 550 εκατ. δολ. στην εταιρία και τα συνταξιοδοτικά ταμεία περί το 1 δισ. δολ. με την Opportunity να διαχειρίζεται έκτοτε την επένδυση.

© The Financial Times Limited 2005. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v