Κινεζική κατανάλωση και Ολυμπιάδα

Οι φόβοι ότι η κατανάλωση πρώτων υλών στην Κίνα θα υποχωρήσει μετά το πέρας της Ολυμπιάδας είναι υπερβολικοί, δηλώνει η Yingxi Yu, κορυφαία αναλύτρια της Barclays Capital. Η Κίνα θα συνεχίσει να στηρίζει τις εν λόγω αγορές.

  • Yingxi Yu, Barclays Capital
Κινεζική κατανάλωση και Ολυμπιάδα
Οι ανησυχίες ότι η ζήτηση πρώτων υλών από την Κίνα θα υποχωρήσει μετά το πέρας των Ολυμπιακών Αγώνων δεν θα πρέπει να υπερεκτιμούνται, σύμφωνα με την Yingxi Yu, αναλύτρια της Barclays Capital.

«Αναμένουμε ότι η ζήτηση για εμπορεύματα θα διατηρηθεί σε ανοδική τροχιά για τα επόμενα τρίμηνα»,σημειώνει η κ. Yu και προσθέτει ότι «έχει καταστεί σαφής η στροφή στήριξης της οικονομίας περισσότερο στην εγχώρια ζήτηση και λιγότερο στις εξαγωγές. Αποτέλεσμα βιομηχανική παραγωγή, λιανικές πωλήσεις και επενδύσεις παγίου κεφαλαίου να στηρίζουν την υγιή ανάπτυξη».

Όπως τονίζει η προσωρινή διακοπή λειτουργίας εργοστασίων στην Κίνα, θα οδηγήσει σε «οργασμό» παραγωγής, μόλις επιστρέψουν σε ομαλή πορεία. Για συγκεκριμένες αγορές, όπως αυτές χαλκού και αλουμινίου, η αναλύτρια πιστεύει ότι τα στοιχεία που έχουν δοθεί στη δημοσιότητα για την κατανάλωση, δεν είναι τα τελικά.

«Στην περίπτωση της αγοράς ενέργειας, βασικό μέλημα της κινεζικής κυβέρνησης ήταν να μην υπάρξει το παραμικρό πρόβλημα στις προμήθειες κατά τη διάρκεια της Ολυμπιάδας.

Οι ισχυρές εισαγωγές υποδηλώνουν ότι το όλο σύστημα εργάζεται στο «ύψιστο» των δυνάμεών του, ενώ μετά την Ολυμπιάδα θα «δούμε» τα πετρελαϊκά αποθέματα να αυξάνουν.

Επιπρόσθετα δεν πρόκειται να μην υπάρξει κατανάλωση των εισαγόμενων ποσοτήτων πετρελαίου, με δεδομένο ότι μετά τους αγώνες περί του ενός εκατ. αυτοκινήτων θα «επιστρέψουν» στους δρόμους της Κίνας.

Δεν θα πρέπει, δε, να ξεχνάμε ότι αρκετές περιοχές, όπως η Σαγκάη, έχουν ανάγκη υψηλών επενδύσεων καθώς η συγκεκριμένη πόλη προετοιμάζεται να υποδεχθεί την έκθεση 2010 World Expo».
© The Financial Times Limited 2008. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v