Οι 2+2 κρίσιμες εκλογικές αναμετρήσεις στη Γαλλία

Στις πλέον αμφίρροπες εκλογές της ιστορίας της οδεύει η χώρα με το διακύβευμα να είναι και το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Τη μάχη για την Προεδρία θα ακολουθήσει αυτή της εκλογής βουλευτών και του σχηματισμού κυβέρνησης.

Οι πλέον αμφίρροπες εκλογές εδώ και δεκαετίες διεξάγονται στη Γαλλία με το διακύβευμα να μην είναι μόνο το μέλλον της χώρας αλλά, ίσως, και της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

Ποτέ στη χώρα, από τότε που εγκαινιάστηκε το υφιστάμενο σύστημα εκλογής, πίσω στη δεκαετία του 1960 δεν εκλέχθηκε πρόεδρος από τον πρώτο γύρο (πρέπει να συγκεντρώσει το 50% συν μια ψήφο) και με αυτό το δεδομένο τον νέο πρόεδρο δεν θα τον μάθουμε στις 23 Απριλίου αλλά στις 7 Μαίου, οπότε θα διεξαχθεί ο δεύτερος γύρος.

Και ενώ παραδοσιακά οι δυο τελικοί μονομάχοι προέρχονται από τους σοσιαλιστές ή τους ρεπουμπλικάνους (η μόνο φορά που έσπασε το δίδυμο ήταν το 2002 οπότε ο Λε Πέν πέρασε στον δεύτερο γύρο) αυτή τη φορά τα δεδομένα έχουν ανατραπεί: Η Λε Πεν, ο Εμμ. Μακρόν και ο αριστερός Μελανσόν (που τις τελευταίες ημέρες ανεβαίνει στις δημοσκοπήσεις) δεν ανήκουν στα δυο βασικά κόμματα.

Οι εκλογές στη Γαλλία, όμως, δεν τελειώνουν το Μάιο. Οι ψηφοφόροι καλούνται στις κάλπες ξανά στις 11 Ιουνίου και τις 18 για τα μέλη της Βουλής. Μετά από αυτή τη διαδικασία ο νέος Πρόεδρος θα πρέπει να ορίσει πρωθυπουργό που θα σχηματίσει κυβέρνηση με πλειοψηφία στη Βουλή.

Στο παρελθόν ο Φρ. Μιτεράν, αλλά και ο Ζαν Σιράκ κλήθηκαν να λειτουργήσουν ως πρόεδροι με κυβέρνηση άλλου κόμματος. Για να αποφευχθεί αυτό η Γαλλία μείωσε τη θητεία του Προέδρου από επτά σε πέντε χρόνια και συγχρόνισε τις δυο εκλογικές διαδικασίες.

Ακόμα και έτσι όμως μπορεί οι κάλπες να οδηγήσουν σε μια ανάλογη κατάσταση. Τόσο το Εθνικό Μέτωπο της Λε Πέν, όσο και το νέο κόμμα του Μακρόν, αν κερδίσουν την προεδρική εκλογή, μπορεί να δυσκολευτούν να αποκτήσουν πλειοψηφία στη Βουλή…

© The Financial Times Limited 2017. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v