Γαλλογερμανικός άξονας vs ιρλανδικοί φόροι

Γάλλοι και Γερμανοί πιέζουν την Ιρλανδία να αυξήσει τους, ζηλευτούς, συντελεστές της στους φόρους επιχειρήσεων σε αντάλλαγμα για πακέτο βοήθειας, αλλά το Δουβλίνο δηλώνει ανυποχώρητο στο ζωτικό αυτό θέμα.

  • Peter Spiegel (Βρυξέλλες), Gerrit Wiesmann (Βερολίνο), Ben Hall (Παρίσι)
Γαλλογερμανικός άξονας vs ιρλανδικοί φόροι
Γάλλοι και Γερμανοί αξιωματούχοι πιέζουν την Ιρλανδία να αυξήσει τους χαμηλούς συντελεστές επιχειρηματικής φορολόγησης σε αντάλλαγμα για πακέτο βοήθειας, λαμβάνοντας θέσεις μάχης όσον αφορά σε αυτήν την πολιτική του Δουβλίνου, την οποία επί μακρόν φθονούν οι Ευρωπαίοι εταίροι.

Η Ιρλανδία θεωρεί τον φόρο επιχειρήσεων, στο 12,5%, τον θεμέλιο λίθο της βιομηχανικής πολιτικής της. Χθες, Ιρλανδοί αξιωματούχοι επανέλαβαν ότι είναι αποφασισμένοι να την προασπιστούν. «Δεν τίθεται συζήτηση», δήλωσε ο αντιπρόεδρος της κυβέρνησης, κ. Mary Coughlan, στη Βουλή.

Γάλλοι, Γερμανοί και Ευρωπαίοι αξιωματούχοι δήλωσαν στους «Financial Times» ότι ο συντελεστής έχει αναδειχθεί σε μεγάλο σημείο συγκρούσεων, καθώς οι αρμόδιοι της Ε.Ε. και του ΔΝΤ βρίσκονται στο Δουβλίνο για να συζητήσουν ένα ενδεχόμενο πακέτο βοήθειας.

Ευρωπαίος διπλωμάτης δήλωσε ότι η αύξηση του συντελεστή φόρου επιχειρήσεων θα αναδειχθεί σε casus belli για τους Ιρλανδούς και πως οι ρητές αντιρρήσεις του Δουβλίνου θα μπορούσαν κάλλιστα να αποτρέψουν μια συμφωνία.

Οι Ιρλανδοί είναι σίγουροι ότι υπάρχουν κι άλλα μέτρα που μπορούν να λάβουν για να επιβληθούν στο έλλειμμα, όμως πολλοί Ευρωπαίοι αμφιβάλλουν ότι το Δουβλίνο έχει άλλες εναλλακτικές.

Η διαμάχη καταδεικνύει πόσο εκρηκτικές πολιτικά έχουν γίνει οι συνομιλίες, καθώς η Ιρλανδία προασπίζεται δυναμικά τα εθνικά της συμφέροντα και οι δυνητικοί δανειστές ζητούν ξεκάθαρες διαβεβαιώσεις ότι θα αποζημιωθούν για τη βοήθειά τους.
© The Financial Times Limited 2010. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v